FC2ブログ

10月≪ 2018年11月 ≫12月

123456789101112131415161718192021222324252627282930
--.--.-- (--)

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
EDIT |  --:-- |  スポンサー広告  | Top↑
2007.06.23 (Sat)

拟态詞 人の気持ちや様子を表す 

期待や不安がある様子。(表示期待或者不安)

うきうき
うれしくて、気持ちが弾む様子。——高興地飛起。

戀人から手紙をもらって、井上さんはうきうきしている。
明日から夏休みなので、みんなうきうきしている。

いそいそ
これからすることが楽しみで、動作が軽やかなようす。——因爲很期待接下來要做的事,所以連動作都輕盈起來的樣子。

姉はきれいら服を着て、いそいそと出かけた。
妹はパアティイに行くので、いそいそと支度をしている。

そわそわ
気になることがあって、落ちしがない様子。——因爲挂着某件事,靜不下來的樣子。

大事な客が來るので、部長はそわそわしている。
テストの成績発表の日、みんなそわそわしている。

おどおど
不安だったり、自信がなかったりして、怯える様子。——因爲不安或者沒有自信而膽怯。

若い男は警官の前でおどおどしていた。
その男はおどおどして、辺りを見回した。

びくびく
望ましくないことが起こることが心配で、落ち着かない様子。——擔心會發生不想其發生的事,所以安靜不下來。

びくびくしながら、犬の前を通った。
捕まるのではないかと、犯人は毎日びくびくしていた。

困っている様子(受到困擾時)

おろおろ
恐ろしさや驚き、悲しみのため、どうしていいがわからず、慌てる様子。——因爲恐懼,震驚,悲傷等,不知道接下來該怎麽辦,慌張的樣子。

子供が熱を出し、おろおろしてしまった。
事故のニュウスを聞いて、おろおろしている。

まごまご
行き方ややり方がよくわからず、困ったり無駄なことをしたりする様子。——不知道該怎麽操作,受到困擾的樣子。

機械の使い方がわからなくて、まごまごしている。
まごまごしていたら、バスに仱赀Wれてしまった。

あたふた
急がなければならないことがあり、慌てる様子。——因爲有急事很慌張的樣子。

突然、客が來るというので、あたふたしている。
急用ができて、あたふた出がけていった。

くよくよ
悩んでも仕方がないことを、いつまでも気にする様子。——對于煩惱也沒有辦法的冬冬還是念念不忘。

弟は、先生に叱られたことを気にして、くよくよしている。
つまらないことで、くよくよするなよ。

もじもじ
言いたいことが言えなくて、恥ずかしそうな様子。——很害羞,想說的話又說不出口的樣子。

佐藤さんは好きな子の前で、もじもじしている。
高橋君はもじもじしながら、吉田さんにプレゼントをあげた。

いろいろな表情や様子。(表示各種各樣表情的詞)

しょんぼり
いやなことが遭って、元気がない様子。——遭遇到了不好的事情,沒有精神的樣子。

子供がお母さんに叱られて、しょんぼりしている。
弟はお金をなくして、しょんぼりしている。

ぼんやり
注意力がなくなっている様子。物事を考えないでいる様子。また、形や色などがよく見えない様子。——注意力不集中,發呆的樣子。或者看東西看得不太清楚。

孝君は授業中いつもぼんやりしている。
海の向こうに島がぼんやり見える。

にこにこ
微笑んでいて、うれしそうな様子。——微笑,看起來比較高興得樣子。

高木さんは彼女から電話をもらって、にこにこしている。
あの人はいつもニコニコしていて、楽しそうだ。

けろりと
大きなことが起こったのに、何もなかった様子に平気でいる様子。(“けろっと”ともいう)——雖然發生了大事,但是好像還是什麽都沒有發生過很平靜得樣子。

その子は先生に叱られたのに、けろりとしている。
松本さんは大學に落ちたのに、けろりとしている。

ぴんぴん
老人などが、何事もなく、元気でいる様子。——老人等平安無事,很精神的樣子。

うちのお爺さんは90歳だが、まだぴんぴんしている。
小林さんは事故に遭ったと聞いたが、ぴんぴんしていた。

スポンサーサイト
EDIT |  18:24 |  未分類  | TB(0)  | CM(0) | Top↑

コメントを投稿する

URL
COMMENT
PASS  編集・削除に必要
SECRET  管理者だけにコメントを表示
 

この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック


 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。